56567298_2990981717642575_1266838451207012352_o.jpg
Sau khi sang được thủ đô Madrid, nước Tây Ban Nha, người mẹ trẻ vẫn kể về những cảnh khó khăn ở quê nhà. Phe đối lập của Guaidó và phe thủ cựu của Nicolas Maduro, không phe nào chịu nhường phe nào, mặc cho dân tình đói kém.

Chúng tôi đã có thời gian rất khó khăn ở Venezuela. Không được tới trường, không thăm viếng bạn bè. Chúng tôi còn không thể ra ngoài đường. Suốt ngày tôi nói vơi con gái rằng “Không.”. “Chúng ta ra công viên được không mẹ?”. Không. “Chúng ta đi dạo được không?” Không. “Chúng ta đi mua kem lạnh được không”. Không. Con gái không hiểu tại sao suốt ngày nó bị cấm như vậy. Tôi chỉ có thể giải thích rằng tình trạng bây giờ đang rất tồi tệ. Tôi bị căng thẳng vì tôi muốn mang đến cho nó cuộc sống tốt hơn, nhưng tôi không có sự lựa chọn nào. Ra ngoài giờ là điều rất khó. Chúng tôi phải lên kế hoạch rất nhiều, nhưng cuối cùng chúng tôi đủ khả năng tới Madrid. Chúng tôi ở đây kể từ tháng 11. Chỉ chúng tôi thôi. Tôi bị chia ly với cha đứa trẻ, tất cả chúng tôi giờ một mình. Nhưng tôi không thấy cô đơn. Tất cả mọi người rất tốt. Tôi có cơ hội chăm sóc cho con gái nhiều hơn. Con gái cảm xúc ổn định. Chúng tôi hòa nhập tốt hơn hơn. Tôi được nhìn con gái cười, lớn lên và tự do. Chúng tôi không phải sợ hãi. Chúng tôi không có bị giới nghiệm. Chúng tôi không phải nhìn đồng hồ. Hôm nay mẹ con tôi dành cả ngày ở công viên, chỉ việc cười đùa, khám phá và hít thở không khí trong lành.

 

 

“We had a very difficult time back in Venezuela. There was no going to school or visiting friends. We couldn’t even go out on the street. All the time I was telling her ‘no.’ ‘Can we go to the park?’ No. ‘Can we go on a walk?’ No. ‘Can we get some ice cream?’ No. She couldn’t comprehend why she was being restricted. I could only explain that the situation was very bad. I was stressed because I wanted to give her a better life, but I had no options. It was very difficult to get out. It took a lot of planning, but we were finally able to move to Madrid. We’ve been here since November. It’s just us. I’m separated from her father, so we’re all alone. But I don’t feel alone. Everyone has been very kind. And I’m able to enjoy her more. She’s more emotionally stable. We’re bonding more. I’m able to see her laughing, growing up, and free. We don’t have to feel afraid. We don’t have a curfew. We don’t have to watch the clock. Today we spent all day in the park– just laughing, and exploring, and breathing fresh air.”

(Madrid, Spain)

Advertisements

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s